Небольшой рассказик по предстоящей игре.
Мурудиус Флаеус тщательно всматривался в воду, крепко держась за перила корабля. Его голубые глаза, слезящиеся от морской соли, пристально следили за рельефом дна, проплывающего под кормой. Темные пятна водорослей значили раковины, а раковины – жемчуг, которым был богат Горький берег в эту пору года. А жемчуг, в свою очередь, значил для Мурудиуса Флаеуса очень много: например, будет ли у него еда, когда сезон закончится.
Он дал сигнал Балени, чтобы та остановила судно, и взглянул на сидевшего рядом данмера Далама Гавина. Тот, также как и Мурудиус был одет лишь в набедренную повязку и крепко сжимал в одной руке нож, а в другой - плетеную сумку-сетку для раковин. Нож был нужен для того, чтобы подковыривать раковины или, в крайнем случае, хоть что-нибудь противопоставить крупным хищным рыбам. В сетку складывались раковины.
Далам изредка поеживался от морского ветра, холодившего пепельного цвета кожу, мокрую после последних нырков. Он был моложе Мурудиуса и менее опытен в ловле жемчуга, поэтому давно перестал следить за дном. Сначала он постоянно протирал глаза, а потом просто уставился в ту сторону, где из воды уже поднялось и зависло над морской гладью яркое светило. Как будто просил, чтобы оно скорее согрело озябшего ныряльщика.
Мурудиус выудил из висящей на перилах походной сумки лист горьколистника, разжевал во рту, а затем смазал получившейся кашицей ладони и пятки. Далам уже перестал воспринимать его привычку как странность, но в силу своего характера не спрашивал, зачем это нужно.
- Пора, - сказал Мурудиус и первый сиганул в воду, когда корабль остановился над темным пятном. Уже в воде он услышал еще один всплеск – это прыгнул данмер.
Первое погружение принесло каждому из них по полной раковине. Вполне неплохое начало. На втором погружении, Мурудиус решил посмотреть под наклоном рифа, густо поросшего водорослями. Удача была на его стороне и риф, как оказалось, скрывал под своей громадой целую дюжину раковин. Проворно работая ножом, Мурудиус подковыривал их и быстро отправлял в сетку. Он собрал почти все, и даже решил, что в следующий раз нырнет сюда еще раз, чтобы хорошенько осмотреться, когда что-то молнией метнулось к нему из тьмы рифовых трещин.
Мурудиус рефлекторно оттолкнулся от дна и выбросил руку с ножом вперед. Кисть, лежавшая на рукояти, почувствовала удар и скользкую кожу хищника. Ловец жемчуга что есть силы заработал ногами, не выпуская из рук сумку. Он скорее почувствовал, чем увидел, как рыба метнулась к нему еще раз. Но рука с ножом на этот раз делала очередной гребок и была поднята вверх. Мурудиус выставил навстречу опасности сетку с раковинами. Рыба клацнула челюстями и запуталась в веревках ячеек. Опыт ловца жемчуга подсказал, что это самое удачное время для удара. Рука с ножом совершила четкое молниеносное движение, отчего вода вокруг забурлила пузырьками. Потом еще раз. На долгую борьбу времени не было. Тошнота от нехватки воздуха уже начала подкатывать к горлу. Он сделал еще несколько рывков вверх, всплыл на поверхность и стал судорожно искать руками веревочную лестницу возле корабля.
С трудом выбравшись на палубу, Мурудиус посмотрел на сетку с раковинами. Как бывалый ловец жемчуга он даже в схватке ее не отпустил. Только вот в сетке была большая дыра, и лишь одна раковина одиноко болталась, зацепившись кромкой за ячейку из веревок.
Мурудиус хотел было спросить, где Далам, но увидел его разбивающим свои раковины короткой дубинкой ловцов жемчуга. Тот выслушал предупреждение бывалого ныряльщика и снова прыгнул в воду. Мурудиус же решил отдышаться на палубе.
Данмер вернулся довольно быстро. В его сетке было не меньше дюжины раковин. Небывалый улов для начинающего ловца жемчуга.
- А где же хищная рыба? – только и мог спросить Мурудиус.
- Ты ее убил.
- А эти раковины ты собрал возле рифа?
- Нет на самом рифе – ответил Далам и улыбнулся. – Странно, что ты их не заметил.
По мнению Мурудиуса, данмер-новичок был выскочкой и пройдохой. Бедному ловцу жемчуга было не привыкать работать с разными партнерами. Но эта выходка данмера переходила все границы терпения Мурудиуса. Поэтому он, ничего не говоря, покрепче перехватил дубинку для разбивания раковин, нахмурил брови и направился к обидчику.
Быть может, с ножом Мурудиус управлялся и неплохо, но дробящее оружие использовал в основном на раковинах. Удар оказался не таким быстрым, как он рассчитывал и Далам успел подставить свою дубинку.
Их не спешили разнимать. Команда корабля бросила свои занятия, чтобы понаблюдать за странным поединком ловцов жемчуга. Раздались ободряющие крики и улюлюканье.
Даламу, хоть он и владел дубинкой лучше, приходилось тратить усилия, чтобы сохранить равновесие на качающемся корабле. Мурудиус же, стоял на палубе весьма устойчиво, даже когда корабль накренялся под напором набегающих волн. В конце концов данмеру не повезло и он поскользнулся…
Закончив рассказ, и промочив просохшее горло длинным глотком маита, Римус причмокнул губами. Что-что, а рассказывать истории он любил. И хоть его собеседник вряд ли поверил в то, что события реально имели место, картина, которую сплел словами Римус, была очень натуральна. Может быть, так случилось, потому что его слушатель бывал в Хла Оуд.
- Да ладно, я вижу что ты мне не веришь. – Бросил рассказчик, осушив бутылку до дна. – Но могу тебе сказать, что все было именно так. Если когда-то будешь в Хла Оуд – поговори с Мурудиусом. Он живет там в лачуге возле самой воды. В легион его не взяли, но говорят, что последние два года он удержался на бревне почти до самого финала. Еще пару лет и можно будет на него поставить в Рубиновом.
Римус от души рассмеялся.
- В конце концов, за ним постоянно закрепится слава «главного ловца жемчуга».
Еще один смешок.
- А ты спрашиваешь, почему дубинка именно такого размера. Традиции – это тебе не хвост никс-гончей. По крайней мере, бревно, хоть и узкое, не качается как тот корабль. А проигравшему приходится только отряхнуться от грязи, а не плыть до берега самостоятельно. – Римус сделал жест рукой, имитируя гребок.
- Но я бы схватку все равно назвал видом искусства. Не как Рубиновый бой, конечно. Зато мы знаем парочку таких приемов своими дубинками, что и ординаторов можем удивить, встреться они нам узкой дорожке. Ну, и как во всяком искусстве тут тоже есть свои профессиональные хитрости.
Римус вынул из кошеля листок горьколистника и похвастался:
- Всегда ношу с собой. Приносит удачу. – Он прищурил один глаз, а затем проворно поймал проходящего официанта за руку и попросил еще выпить.
Позже Римус стал углубляться в тактику боя дробящим оружием. Речь его становилась все менее связной, а мысли, по мере увеличения количества пустых бутылок, перескакивали с одной темы на другую все быстрее и быстрее.
Собеседник вежливо подождал, пока лоб рассказчика не коснулся деревянного стола. Извлек из кошеля несколько монет, после чего быстро вышел из трактира. На его простом поясе висела короткая деревянная дубинка. Он надеялся вскоре окупить потраченные на рассказчика деньги.