Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Талкіністыка па-беларуску, Чаму я (і ня толькі я) за гэта?
ilnur
post Понедельник, 17-oe Января 2005, 18:48
Сообщение #1


Вожык
Group Icon
Приключенец



На кастрычніцкай сустрэчы наведвальнікаў сайту выказвалася (мною, у тым ліку) такая думка:

- большасьць пытаньняў, зьвязаных з ДжРРТ, ніяк не прывязаныя да рэгіёну. Выключэньне складаюць гульні, але гульняў па Толкіну, закошт спецыфікі матэрыялу, параўнальна мала і яны ў асноўным зьбіраюцца па асабістых запрашэньнях.

- існуе вялікая колькасьць расейскіх (і, адпаведна, расейскамоўных) сайтаў, прысьвечаных ДжРРТ, даволі разьвітых і інфарматыўных,
і як вынік гэтага -

- адзіная катэгорыя карыстальнікаў, для якой сапраўды мае сэнс разьвіваць асобны беларускі рэсурс - гэта беларускамоўныя аматары Толкіна.

А што прысутнае тут спадарства думае на гэты конт?

Сообщение отредактировал ilnur - Понедельник, 17-oe Января 2005, 19:17
User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post
2 страницы V < 1 2  
Reply to this topicStart new topic
Ответов(20 - 30)
Исхэ
post Понедельник, 22-oe Августа 2005, 13:16
Сообщение #21


Скиталец
Group Icon
Приключенец



Ильнур, Моргул, а вы не думаете, что когда-то все и везде начиналось с нуля?) и в России в том числе. Пусть начнет тот, кого волнует наличие/отсутствие чего-то подобного локально в Белоруссии - и новичкам будет куда приходить. Судя по треду, их есть таких, заинтересованных - за чем же дело стало?)

User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post
Morgul Angmarsky
post Вторник, 23-e Августа 2005, 00:07
Сообщение #22


Der Kronwerkische Klubfuehrer
Group Icon
Модератор



Исхэ

Цитата
Судя по треду, их есть таких, заинтересованных - за чем же дело стало?)


Э-э-э. Видимо, у меня со зрением плохо стало. И кто ж у нас такой заинтересованный, что у него дело толкинистики не стоит, а бежит? Если можно, поимённо...
User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post
Олорин
post Вторник, 23-e Августа 2005, 22:41
Сообщение #23


Толкинист
Group Icon
Приключенец



Моргул
Я. И для желающих работать, а не бесконечно рассуждать, готов предложить четыре конкретных направления деятельности. Определяющая роль в проектах, которые я предлагаю осуществить под моей координацией, отведена изучению творчества Толкина (включая академические исследования), которое, тем не менее, носит исключительно прикладной характер. В первую очередь меня интересуют люди, не связанные непреодолимым скептицизмом. Должен предупредить, что в мои планы (возможно, на данном этапе) не входит:
- создание белорусскоязычного ресурса;
- переводы.
И ни в коем случае не входит упомянутое в треде составление списка клубов и архива песен.
Для реализации в онлайне предназначен только один из четырех проектов. Три из них на моей памяти в Беларуси никогда не обсуждались. Над двумя работа уже начата. Три проекта будут реализованы в любом случае, но при содействии единомышленников могут быть ускорены либо расширены.
За более подробной информацией обращайтесь ко мне не через форум. Оптимальным вариантом была бы моя встреча с интересующимися в течение следующей недели.
User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post
Morgul Angmarsky
post Четверг, 25-oe Августа 2005, 23:41
Сообщение #24


Der Kronwerkische Klubfuehrer
Group Icon
Модератор



Ну вот. Хоть кто-то нашёлся. Теперь к координатору неплохо бы добавить помощников, чтобы первоначальный энтузиазм не загнулся, и дело-таки двинется с мёртвой точки, а мне придётся (после первых результатов, само собой) покаяться в своём неисправимом пессимизме...
User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post
Jawhienik Slatavijepus
post Пятница, 2-oe Сентября 2005, 07:28
Сообщение #25


Скиталец
Group Icon
Приключенец



вам вялікі дзякуй за гэтую працу. Чакайма-чакайма, калі ўжо на нашай мове будзе ўлюбёны "Ўладар пярсьцёнкаў".
Справа годная. Гэта трэба.
User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post
Степанида
post Воскресенье, 4-oe Сентября 2005, 16:51
Сообщение #26


Скиталец
Group Icon
Приключенец



готов предложить четыре конкретных направления деятельности.

Именно!! Я с удовольствием присоединюсь к вам, если будут поставлены конкретные цели и разработана конкретная программа. Энтузиазма хоть отбавляй, а вприменить его некуда.
Непорядок!
User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post
yudrilwer
post Суббота, 10-oe Сентября 2005, 20:01
Сообщение #27


Скиталец
Group Icon
Приключенец



коли я дивлюсь на ваш сайт у мене мокрі від сльоз очі,тому що я розумію,що ніколи я не побачу україномовний інтеренет ресур посвячений цій темі,тому що за сході цей розвинут,але усі россійскомовні,на заході мало таких людей,а в київі нікокому це не потрібно! ohmy.gif
User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post
ilnur
post Суббота, 10-oe Сентября 2005, 21:47
Сообщение #28


Вожык
Group Icon
Приключенец



yudrilwer
Ну, у вас, прынамсі, ёсьць Бібліотека пана Більбо.
User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post
yudrilwer
post Четверг, 15-oe Сентября 2005, 17:10
Сообщение #29


Скиталец
Group Icon
Приключенец



прошу вибачення,але россійський сайт,а українських сайтів,лише маленька бібліотека!
просто є велика мрія що коли небудь з'являтся украъномовны толкыенысти,алеце просто не можливо,як не можлива мрія про україномовну Україну,ладно прошу вибачення за маленький прояв українського националізма!
User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post
Исхэ
post Вторник, 4-oe Октября 2005, 18:51
Сообщение #30


Скиталец
Group Icon
Приключенец



QUOTE(yudrilwer @ 15 September 2005, 17:10 ) *

прошу вибачення,але россійський сайт,а українських сайтів,лише маленька бібліотека!
просто є велика мрія що коли небудь з'являтся украъномовны толкыенысти,алеце просто не можливо,як не можлива мрія про україномовну Україну,ладно прошу вибачення за маленький прояв українського националізма!


вот здесь гляньте, может, чего наглядите интересного: http://www.kulichki.com/tolkien/forum/foru...p?s=&forumid=67 - по крайней мере, запрошенных украиноговорящих толкинистов тут есть определенно smile.gif
User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post
Jawhienik Slatavijepus
post Воскресенье, 15-oe Января 2006, 08:36
Сообщение #31


Скиталец
Group Icon
Приключенец



Гм, мне здаецца, што ўжо недзе ёсьць якасны пераклад усяго "Ўладара". Бо глядзіце:
http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ukr/.../bel-lotr.shtml

Вох, хутчэй бы выдалі яго ці выклалі дзе-небудзь цалкам, пачытаць бы! cool.gif

QUOTE(yudrilwer @ 15 September 2005, 17:10 ) *

прошу вибачення,але россійський сайт,а українських сайтів,лише маленька бібліотека!
просто є велика мрія що коли небудь з'являтся украъномовны толкыенысти,алеце просто не можливо,як не можлива мрія про україномовну Україну,ладно прошу вибачення за маленький прояв українського националізма!


Чаму немажліва?
Гэх, Украіна ў куды лепшым становішчы ў гэтым сэнсе, чым Беларусь. І ўсё адно я працягваю марыць пра беларускамоўную Радзіму.. І будзе гэта, будзе.. няхай я не дажыву, але сваю руку прыкладу да гэтае годнае справы.
User is offlinePM
Go to the top of the page
+Quote Post

2 страницы V < 1 2
Reply to this topicStart new topic
1 посетитель читает эту тему (1 гость и 0 скрытых пользователей)
0 пользователей:

 



-
uptime
Текстовая версия Сейчас: Пт 04 Июл 2025 23:06