"Раздача слонов", Кто что переводит? |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
"Раздача слонов", Кто что переводит? |
Яраслаў |
Среда, 10-oe Марта 2004, 09:37
Сообщение
#1
|
Guardsman Приключенец |
В данной теме будет производиться распределение различных частей тех или иных исходников для перевода членами гильдии.
========== Начнём с Культа. Но прежде чем кому-либо что-либо раздать, нужно определить хотя бы примерное количество этих "кого-либо". Так что все желающие переводить, пожалуйста, заявитесь здесь, указав так же направленность своих познаний в английском (например у мнея - военный перевод). Затем, на основе этих сведений, я разобью исходник на куски и предложу их вам, исходя из вашей направленности. |
Anoer |
Среда, 7-oe Апреля 2004, 15:39
Сообщение
#21
|
Архивариус Модератор |
Господа-переводчики!
К 1 мая отослать переведенные части Культа мне или Кудеснику! |
Anoer |
Понедельник, 19-oe Апреля 2004, 08:00
Сообщение
#22
|
||
Архивариус Модератор |
В связи с тем, что большинство переводчиков является студентами и наступающей сессией, сдача переводенных частей Культа переносится на май-июнь. Яйцо дракона
Переводи The Archetypes. Он небольшой и интересный. |
||
Anoer |
Вторник, 20-oe Апреля 2004, 22:31
Сообщение
#23
|
||
Архивариус Модератор |
В Файловом Архиве Гильдии Переводчиков |
||
Anoer |
Суббота, 22-oe Мая 2004, 05:48
Сообщение
#24
|
Архивариус Модератор |
Как успехи с переводом Культа, господа-переводчики? Сколько процентов перевели?
|
Maximus |
Суббота, 29-oe Мая 2004, 20:59
Сообщение
#25
|
Faerunian Приключенец |
К сожалению, мне придётся покинуть проект в силу известных тебе, Аноер, событий. Извините за причинённые неудобства.
|
Anoer |
Воскресенье, 30-oe Мая 2004, 13:12
Сообщение
#26
|
Архивариус Модератор |
Отставка принята.
Сообщение отредактировал Anoer - Воскресенье, 30-oe Мая 2004, 13:13 |
Вульф Свирепый |
Воскресенье, 30-oe Мая 2004, 15:39
Сообщение
#27
|
минувший Приключенец |
Кстати я сейчас перевожу FAQ по DnD 3,5 ed. Занялся этим прежде всего ради своих ленивых друзей, чтобы вовлечь их в мир настольных ри не перегружая их бедные головушки сухим языком правил
|
Красотка Ди |
Среда, 6-oe Октября 2004, 10:27
Сообщение
#28
|
Неофит Приключенец |
Господа, простите за беспокойство. А с хорошим французским или испанским или итальянским вам переводчики не нужны часом? А то я бы с радостью попратиковалась.
|
Anoer |
Среда, 6-oe Октября 2004, 22:13
Сообщение
#29
|
Архивариус Модератор |
Красотка Ди
К сожалению, нет. Нам бы с английским переводчиков найти |
Текстовая версия | Сейчас: Ср 06 Ноя 2024 22:32 |