О Лилит..., Каково ваше мнение касаемо первой жены Адама? Что вы о ней знаете? А г |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
О Лилит..., Каково ваше мнение касаемо первой жены Адама? Что вы о ней знаете? А г |
Iyliaza |
Суббота, 8-oe Ноября 2008, 02:30
Сообщение
#1
|
Иулиаза Приключенец |
Не так давно мне пришлось столкнуться с историей о первой женщине, о первой жене Ада, о Лилит. Память о ней храниться во многих мифах, легендах и уже написанных многочисленных рассказах и романах. Что же это за сущность такая? Какова мотивация ее поступков? Что было и чего не было по вашему мнению в реальности? Жива ли она сейчас в ком-то из нас? Вобщем, интересны все мнения...)
|
Lilit |
Воскресенье, 9-oe Ноября 2008, 00:28
Сообщение
#21
|
наркоман ощущений Приключенец |
Konan, я ж не говорю, что википедия "неоспоримый авторитет в вопросах богословия", я говорю, что там есть хоть какие-то ссылки на источники...
а вообще... никто никому ничего не докажет, потому что это невозможно) |
Ларош |
Воскресенье, 9-oe Ноября 2008, 04:15
Сообщение
#22
|
Ключ Модератор |
Конан, я как раз в шутку провоцирую. Не держи меня за невежду .
|
Ralph |
Воскресенье, 9-oe Ноября 2008, 10:26
Сообщение
#23
|
смешной выпендрежник Приключенец |
Вот. Мой вопрос правильно поняли. Действительно, в канонических библейских текстах никакой Лилит нет. И быть не может.
Руся. У Адама и Евы было гораздо больше детей, чем три упомянутых сына. Манфред. Лилит есть не только в ассирийских мифах. И ваще модный персонаж. У греков аналогичный был. |
Rusia |
Воскресенье, 9-oe Ноября 2008, 10:44
Сообщение
#24
|
Рысёнок Приключенец |
Вот блин, все мы произошли от инцеста.)) Ну и фиг с ним, с инцестом.))
|
Konan |
Воскресенье, 9-oe Ноября 2008, 11:28
Сообщение
#25
|
Грешник, спасённый благодатью Модератор |
Ларош
Цитата Не держи меня за невежду Буду. Если зная истину, ты не говоришь о ней даже когда о ней спрашивают... Rusia Что, прочитала пятую главу? Сообщение отредактировал Konan - Воскресенье, 9-oe Ноября 2008, 11:28 |
Ларош |
Воскресенье, 9-oe Ноября 2008, 15:29
Сообщение
#26
|
Ключ Модератор |
Кто меня о чем спросил?
|
Rusia |
Воскресенье, 9-oe Ноября 2008, 16:02
Сообщение
#27
|
Рысёнок Приключенец |
Цитата Rusia Что, прочитала пятую главу? smile.gif И это тоже... Перечитала и вспомнила многое, что со временем подзабыла. Сообщение отредактировал Rusia - Воскресенье, 9-oe Ноября 2008, 16:02 |
Leanora |
Воскресенье, 9-oe Ноября 2008, 20:26
Сообщение
#28
|
Гость |
Уважаемые дамы и господа,
так вы ни до чего не дорговоритесь, и выяснять есть в ТаНаХе упоминания о Лилит по ПЕРЕВОДУ некорректно. Объясняю почему: в иврите нет понятия строчных и заглавных букв, в алфавите иврита нет гласных, многие согласные обозначают один и тот же звук, а две согланые не имеют собственного звука, но при этом выделение имен и названий из списка, а так же чтение и написание идет очень легко для людей опытных. Почему? Все дело в том, что иврит язык ОЧЕНь логичный, и в одной грамматической основе данной слово будет именем и соответственно на русский язык исключительно транскрибируется, а другом случае переводится, если это прилагательное. Например имя Мэйрав. В переводе обочначает "великая", так звали одну из сестер царя, так вот от прихоти переводчика можно оставить как имя - Мэйрав, можно написать как прозвище - Великая, а если переводчик неопытный, то он может посчитать это просто прилагательным - великая. То же самое и с Лилит. Так же глядя на написание слова уже можно сказать, что данное слово из ТаНаХа - в современной иврите не используются огласовки, а так же то, что это слово незаимствованное, так как в конце слова стоит буква ТАВ, а это буква никогда не используется в исностранных именах и названиях. И что там на самом деле могут сказать только специалисты, хотя и у них могут быть разночтения, ведь есть интерес религиозный - "У Адама была только одна жена Ева!", а так же могут быть ошибки лигвистического толка, так как это все- таки древний текст, а язык имеет свойство со временем меняться. Сообщение отредактировал Leanora - Воскресенье, 9-oe Ноября 2008, 20:50 |
Ralph |
Понедельник, 10-oe Ноября 2008, 00:15
Сообщение
#29
|
смешной выпендрежник Приключенец |
Leanora
я вот как=-то верю синоидальному переводу... |
Leanora |
Понедельник, 10-oe Ноября 2008, 15:21
Сообщение
#30
|
Гость |
Ральф
Это вопрос веры. Может ошиблись те, кто увидел в этои слове не прилагательное, а имя, но пока моих знаний не хватает на то, чтобы делать вывод самостоятельно и пока у меня, как и у остальных, остается лишь выбор, кому доверять больше. |
Ralph |
Понедельник, 10-oe Ноября 2008, 16:02
Сообщение
#31
|
смешной выпендрежник Приключенец |
Leanora
Дело не в вере, а в авторитетности источников. |
Konan |
Понедельник, 10-oe Ноября 2008, 21:03
Сообщение
#32
|
Грешник, спасённый благодатью Модератор |
Leanora
В современных переводах как русскоязычных так и англоязычных имя Лилит так же отсутствует |
Assassin |
Понедельник, 10-oe Ноября 2008, 21:05
Сообщение
#33
|
Werde der du bist. Приключенец |
Всё это ересь!
|
Rusia |
Вторник, 11-oe Ноября 2008, 01:04
Сообщение
#34
|
Рысёнок Приключенец |
Assassin, согласна.))
Leanora, что-то мне стало интересно и я спросила про упоминание о Лилит в ТаНаХе у двоюродной сестрички, которая живёт в Израиле и читала сие на иврите. Говорит, что не встречала она в ТаНаХе имени Лилит... Мож она подзабыла, а может и действительно нету его там. |
Leanora |
Вторник, 11-oe Ноября 2008, 10:55
Сообщение
#35
|
Гость |
Разве я что-то утверждала, что меня пытаются в чем-то переубедить?
Просто я привыкла сама думать и сама решать. И действительно большинство знатоков не видят там имени, а видят прилагательное. |
Leanora |
Вторник, 11-oe Ноября 2008, 14:02
Сообщение
#36
|
Гость |
Решила не исправлять предыдущее, а написать новое сообщение.
Во-первых, хочу поянить свою позицию.Я не делаю выводы, я лишь предоставляю информацию для размышлений. Во-вторых, есть ли Лилит или нет - мне индиффрентно, но её образ я использую в качестве термина, чтобы сказать одно слово вместо двадцати. В-третих, учение Христа я воспринимаю скорее в качестве одной из лучших философско-этических концепций. И как следствие отношение к догматам соответствующее. А еще так же, немного информации для размышления: у евреев женщина не стоит ниже мужчины, у неё досточно прав и обязанностей, чтобы считаться равной. Род передается у евреев по женской линии, но глава семьи - мужчина. (курс зарубежной истории государства и права. тема: Ветхозаветное право. Лектор: Тиковенко) |
Ralph |
Вторник, 11-oe Ноября 2008, 14:29
Сообщение
#37
|
смешной выпендрежник Приключенец |
Вот только не надо прописных истин.
|
Konan |
Вторник, 11-oe Ноября 2008, 21:41
Сообщение
#38
|
Грешник, спасённый благодатью Модератор |
Leanora
Вот после "во-вторых" стоило остановиться, чтобы не провоцировать оффтопные дискуссии. |
Linx |
Суббота, 22-oe Ноября 2008, 03:36
Сообщение
#39
|
Неофит Приключенец |
Простите великодушно, не хочу вмешиваться в дисскусию относительно религий и прочая... Частично о Лилит говориться в Псалтыри (гл.90. ст.5),где говориться о Божьей защите от"ужаса в ночи".
А легенда о Лилит согласно демонологии Роберта Мазелло гласит следующее... "Лилит- это суккубус, имеющий длинную историю, ведущую свое начало от ассирийского демона Лилиту. Неудовлетворенная сексуально, эта дьяволица по ночам охотилась за мужчинами, чтобы соблазнить их и ввести во грех. В еврейской мифологииее имя превратилось в Лилит-королеву суккубусов. Лилит искала мужчин,спящих в одиночестве, соблазняла их и сосала кровь. Большую опасность она представляла для детей. Любой мальчик до 8 лет или девочка до 20 дней могла стать ее добычей. Чтобы их защитить, родителям советовали начетртить на стене детской комнаты древесным углем круг со словами внутри него:"Адам и Ева преграждают Лилит путь". На двери следовало написать три имени ;"Санви,Сансави,Семангелаф". Для Лилит эти имена были историей ее семьи. Согласно одному преданию о сотворении мира, Лилит была первой женой Адама, которую Бог сотворил из грязи. Но совместная жизнь молодых не была долгой. Несомненно,что лилит по праву может называться первой феменисткой в мире - она считала себя во всем равной Адаму и воспротивилась позиции под Адамом во время занятий любовью. когда же тот начал настаивать, то Лилит оставила Адама, и брошенный муж пошел жаловаться Богу. Бог выбрал трех ангелов- Санви,сансанви и Семангелафа_ и послал их вернуть сбежавшую жену. около Красного моря ангелы напали на след лилит. Она предавалась распутству с группой похотливых демонов, от которых уже успела произвести на свет сотни демонят, называемых "лилин". Ангелы передали ей Божью волю- вернуться назад к Адаму. Лилит отказалась, однако согласилась на компромисс и поклялась, что если увидит имена этих ангелов неподалеку от новорожденного, то пощадит жизнь младенца. ангелы приняли эти условия. Когда пророк исайя говорит о "ночной ведьме",живущей в диком месте рядом с дикими зверями и гиенами, то имеет в виду Лилит." Эта цитата из книги" падшие ангелы и духи тьмы" Роберта Мазелло. В переводе Манфреда, под Лилит подразумеваеться "ночное приведение". А в греции была Ламия.Она была королевой Ливии и прекрасной женщиной, у которой были дети от Зевса. Но когда гера узнала об этой связи, она заставила Ламию проглотить собственных детей. ламия, не устояв перед натиском богини, подчинилась и была обречена по ночам отбирать у матерей младенцев( источник тот же). Сообщение отредактировал Linx - Суббота, 22-oe Ноября 2008, 03:46 |
Ralph |
Суббота, 22-oe Ноября 2008, 12:48
Сообщение
#40
|
смешной выпендрежник Приключенец |
Linx
А Роберт Мазелло откуда об этом узнал? Стих 5 90 Псалома звучит как: "Не убоишься ужасов в ночи, стрелы летящей днем". Почему в данном контексте "ужасЫ в ночи" проассоциировали с Лилит мне не понятно. Ну и на последок про Грецию. Мы тут с большего все граммотные, а некоторые даже Куна читали, я уж не говорю про "Сказание об атлантах". |
Текстовая версия | Сейчас: Пт 01 Ноя 2024 18:08 |