Версия для печати
Оригинальная версия тут
Дневники: Molly -> "...моя дорога в рай"
02 июля 2008
 16:51   говорим стихами
Игра "Верона-Сити" уже проводилась в Бресте. Можно считать, что это бета-версия. За этот вариант я уже во многом спокойна.
Так вот. Была на той игре деталь, которая создавала часть атмосферы и вообще была прекрасна: игроки пытались говорить стихами и у многих это получалось. Мы не можем писать этого в правилах, просить сделать так же, потому как не у всех получится. Сама вряд ли смогу. Но если кто-то чувствует в себе силы, можно попробовать. Это будет прекрасное дополнение к образу, а мастера умрут от счастья. smile.gif

Комментарии [38]

Написал Glengane - 17:14 02 июля 2008
Что может быть естественней на свете,
Чем разговор стихами?... wink.gif


Написал Molly - 17:28 02 июля 2008
Синьора, это пожелание, не более того wink.gif
Но разговор бы стал гораздо интересней.

Написал Эндер - 17:36 02 июля 2008
Я с вами соглашусь: что может быть прекрасней, чем выраженье мыслей слогом самого Шекспира smile.gif

Написал Glengane - 17:56 02 июля 2008
Что может быть прекраснее? Закат...
Он и в стихах, и без стихов прекрасен.
Но аллегорий смысл не будет ясен,
Когда мы этот призрачный алмаз
искусству не подарим...
В тот же час.
Его упрятав за огранку строк,
Где каждый стих - как лист или цветок...
Мы создадим небесное творенье -
Венец Поэзии...
Для Муз и вдохновенья...


Написал Ларош - 01:13 03 июля 2008
Есть стих простой. Его держать удобно
И если не заботится особо
О рифме, то буквально бесконечно
Возможно говорить напевным слогом
И выйдет, что практически стихом.
Достаточно примерно с четверть часа
В таком вот говоренье упражняться
И после вас сдержать сумеет только
Мысль, что великий Бард на самом деле
И не пытался говорить не прозой -
Так просто было принято у них,
Чтоб в пьесах речь имела явный ритм
И мелодически оформлена была.
Один имеет метод недостаток -
Пассажи станут ощутимо дольше,
Поскольку нужно будет умудрятся
В ритмический рисунок уложить
Все нужные слова, а там, где леммы
Дадут неистребимые зазоры,
Придется нанести немного чуши,
Закончить драматичный чтоб пассаж.

Написал Виола - 16:55 03 июля 2008
Ну что ж, попробовать смогу едва ли
Красивая идея, просто класс,
Но опосаюсь, искрометность мысли, чувства
Сумеют ли вместить слова?
Скорее уж я буду девственно молчать
Придав загадочность своей особе...

Написал Assassin - 22:20 03 июля 2008
раз, два, три, четыре, пять,
рэп читаю я не плохо.... wink.gif

не понимаю за чем так уж заморачиваться?
Для стихов талант нужен)
Так же можно называть пистолеты мечами как было в одном фильме smile.gif
(Хотя если будут шпрехать стихами будет прикольно и смешно laugh.gif )

Написал Ларош - 03:57 04 июля 2008
В этом же, бляха муха, и смысл, Ассассин! Именно что пистолеты мечами. Мы в Шекспира играем или во что?

Про ритм, попросту. Сам рисунок держится так:
В базе у вас ямб (двусложный размер с ударением на втором слоге), а строка должна иметь длину этак в пять стоп (больше трудно, меньше - похоже на Пушкина, а не на Шекспира) и может быть мужской (кончается на ударный слог) или женской (лишний безударный слог в конце). При этом вы плюете на все, типа словораздела и ритма, старательно сохраняя размер. Если строка женская, то у нее в конце автоматически повиснет лемма, напряженная пауза, показывающая, что вы еще не все сказали (на нее придется как бы пропавший ударный слог). Если мужская, то вы скорее всего закончили предложение, причем выделили последнее слово. На следующую строчку конец предыдущей не влияет. Можно потерять стопу или сбить ритм и выправиться в следующей строке - это будет практически незаметно.

Написал Heruer - 10:45 04 июля 2008
В этом же, бляха муха, и смысл, Ассассин! Именно что пистолеты мечами. Мы в Шекспира играем или во что?
Где это написано?
То есть мне это нравится, но пока что написано совсем другое: Верона нста лет спустя...


Написал Ларош - 14:59 04 июля 2008
Видимо, нигде не написано. Мне так на каждой встрече говорят мастера. Этого, наверное, достаточно smile.gif.

Написал Molly - 15:14 04 июля 2008
Assassin
Не нужен нам талант, чтоб сердцем говорить,
Смешными кажутся лишь глупость и притворство.

P.S. Попробуйте сменить фамилию на приличную и пообщаться с мастерамиsmile.gif

Написал Madre - 21:40 04 июля 2008
Чума на оба ваши дома!
За что старушке это все... sad.gif

Написал Deya - 03:31 05 июля 2008
А ведь если некому будет записывать за всеми в процессе игры - столько гениальных произведений пропадёт даром!!... biggrin.gif

Написал Heruer - 17:35 05 июля 2008
Ларош
нуу...
конечно достаточно...
если тебе мастера говорят, то ты будешь играть в Шекспира...
smile.gif

Игрок - человек ленивый.
То, чего мастера ОЧЕНЬ хотят, всегда тосит разжевывать помногу раз.
В личной беседе - всего лучше.
Но если до кого-то не дошли (или он не дошел) - то вобщедоступных текстах. Много и подробно.

Написал Ларош - 00:23 06 июля 2008
Значит, я буду играть в Шекспира smile.gif. Шекспир всяко круче любого своего персонажа smile.gif.

Написал Molly - 14:31 06 июля 2008
Венедикт, я тебе по секрету скажу, что в вашей команде есть люди, которые тоже хотят играть в Шекспира. И в равноуважаемой семье тоже. Но насильно это делать никто никого не заставит. wink.gif

Написал Ralph - 15:46 06 июля 2008
То-то вам утонченным эстетам будет грустно общаться с нами, мафиозо.

Написал Molly - 17:07 06 июля 2008
Ralph
Зато вам будет веселоsmile.gif

Написал Bloodroad - 17:43 06 июля 2008
Нельзя играть в две разные игры в одном месте. Во всяком случае мне всегда казалось, что из этого ничего хорошего получиться не может.

Написал nigabraza - 17:58 06 июля 2008
ИМХО мафиозномть ничуть не мешает говорить стихами если не западло. просто набор слов списфиский и результат еще более интересныйsmile.gif
а на месте некоторых товарищей я бы вообще монолог какой заготовил. АйсЗеро тот же. со сленгом и современными словечками.

Написал Desmond - 18:20 06 июля 2008
Тут вариант один - хватит стесняться обидеть кого бы то ни было. Лучше сразу определить статус игры. Если это этакая театральная постановка - "расскажем Шекспира своими словами" - то это одно. Если игра идет все таки не только в ворота мальчика Ромы и девочки Жули, есть какие-то еще и сторонние интересы и стремления, то искуственные препятствия конструктивному общению - будут подсознательно вызывать бунт и тогда готовьтесь что в ответ на возвышенно-восторженный вопрос о любви, можно получить что-то вроде -

Ко мне очарование вернется, -
Я выебу Вас в раз очередной,
И все же мне печально и, сдается,
Ебетесь Вы не только-то со мной.

Написал Assassin - 18:27 06 июля 2008
Ларош
Больше не ешь борща тебя и так прёт smile.gif
Molly
Ну в плане смены фамили это к Кэбу) хоть и идею дал я. Есть много красивых фамилий в Италии. Вы кстате ещё наши кличи не слышали) И связки со словом Вива Италия). Но это всё решаемо. Пока у нас точно будет складываться 2 разные игры(. А по поводу встречи тж было бы не плохо)
nigabraza
После твоей Мурки в стиле рэп) я в тя верю! smile.gif

Написал nigabraza - 18:36 06 июля 2008
Assassin
ГАП-СТАП smile.gif smile.gif
Desmond
я ж грю что так и надо. ну может не совсем так, но в ключе.

Написал Bloodroad - 19:04 06 июля 2008
Пожалуй я просто не правильно понял во что игра smile.gif Встреча с мастерами может прояснить ситуацию (правда времени у меня до четверга, потом появлюсь меньше чем за неделю до игры и будет поздно выяснять чего-либо кроме как из академического интереса). Просто игра в условно "Мафию", которая изначально была мне предложена и игра в "Шекспира" в которую оказывается предстоит играть - это две абсолютно разные игры. И, если честно, я даже точек пересечения у этих игр не то чтобы вижу.

Написал _gonZ - 11:07 08 июля 2008
It's dumb.

Написал 4ert - 12:11 08 июля 2008
о таких вещах, как говорение стихами, нужно предупреждать сразу, на этапе заявления игры.
коней на переправе не меняют.
Нет, оно конечно кто хочет пущай говорит.

Написал Molly - 12:46 08 июля 2008
Не меняет никто коней. smile.gif

Написал Noiseless - 12:54 08 июля 2008
Я, в общем, Шекспира в оригинале не читала, поэтому за первоисточник не ручаюсь. Но точно помню, что в переводах "Ромео и Джульетта" не стопроцентно стихотворный, а с вполне себе прозаическими вставками - где о бытовом. А стихи они как-то на все больше напряженные эмоциональные моменты - игра из которых, к слову, тоже не на сто процентов состоит.

(А экспромт, кстати, это офигительное искусство... Вот тут предложили монологи-заготовки; вполне себе хорошая идея, по-моему, особенно если учесть возможность цитирования первоисточника.)
Это так, замечание стороннего наблюдателя smile.gif.

Написал Raven - 13:10 08 июля 2008
Восприму вариант "по желанию". В обязательном порядке - не уверен что осилю всегда... или буду очень молчалив.

Написал nigabraza - 13:15 08 июля 2008
QUOTE
Я, в общем, Шекспира в оригинале не читала, поэтому за первоисточник не ручаюсь. Но точно помню, что в переводах "Ромео и Джульетта" не стопроцентно стихотворный, а с вполне себе прозаическими вставками - где о бытовом. А стихи они как-то на все больше напряженные эмоциональные моменты - игра из которых, к слову, тоже не на сто процентов состоит.

дада. я сам об этом подумал, проверил - так и есть. залез сюда а тут уже написано. текст идет ритмично а тех моментах где он должен читаться эмоционально. ну я так понял smile.gif

Написал Molly - 13:42 08 июля 2008
nigabraza
Ты вообще молодец, всё правильно понимаешь.

Мастерский прогон по итогам встречи с командой и вообще напишу ночью. Спасибо большое всем, кто поддержал инициативу и участвовал в обсужденииsmile.gif

Написал Чих - 08:20 10 июля 2008
Чем ямб дурацкий,
Прочту я лучше хокку.
Оно короче
smile.gif

Написал Alef - 09:35 10 июля 2008
Уфф... (Не будь то междометьем
несет в себе порядком смысла.)
И будучи не всяк уверен в силах,
игрок будет молчать,
местами отвечая односложно,
или заканчивать свой монолог,
(не совладав со стихотворной формой)
протяжным звуком "Эээээ...."

Написал Rotmistr - 10:48 10 июля 2008
Небеспречинны опасенья тех,
Кто убеждён - где игрокам не хватит слов,
Немедля в ход пойдут ножи и ружья.

Однако если кто не так уж и болтлив,
Но в совершенстве овладел кинжалом и
Гароттой, не знает промаха в стрельбе
Из пистолета, пулемёта, метании гранат,
И нервы не сдают при тайной установке мин,
И не дрожит рука подсыпать яд в бокал,
То даже хорошо, что он умеет язык держать
За сжатыми зубами (обычно золотыми,
но иногда и вовсе без зубов - тогда ещё и
втягость улыбаться герою мафиозных войн).

А если этот гордый представитель
Любого из домов, и соответственно
Ночной кошмар второго дома
Вдруг будет вызван на переговоры, то
Он туда, конечно же, придёт, ведь если нет,
То могут заподозрить в позорной трусости,
Косноязычье, иль даже тупости почтенного бойца.
Но он, конечно же, с собой захватит
Толкового баклана, что в добродетели мужской
Не преуспел, но языком трепать способен без труда.
smile.gif

Написал Molly - 12:52 10 июля 2008
Rotmistr
Молодецsmile.gif богато талантами ролевое движениеsmile.gif

Господа, там была фраза "только не молчать!". Вам же знакомо понятие разделение на стили. Вот у нас такой извращённый книжный стиль. Не более того.

Написал Иштар - 14:25 10 июля 2008
Вспомнилось тут. smile.gif)))
QUOTE
богато талантами ролевое движение

Лотмистл, Лотмистл!
Ой...
.... какая потеля для лолевого моделилования.... (с)

Написал Rotmistr - 14:39 10 июля 2008
Иштар, а кто это так говорил? blush.gif


Написал Molly - 15:05 10 июля 2008
Иштар
Ну тебяsmile.gif))) В данной теме флудить только стихамиsmile.gif


mJournal © 2003-2008 by UriSoft