Desmond |
06 июля 2008 18:20
|
Приключенец
|
Тут вариант один - хватит стесняться обидеть кого бы то ни было. Лучше сразу определить статус игры. Если это этакая театральная постановка - "расскажем Шекспира своими словами" - то это одно. Если игра идет все таки не только в ворота мальчика Ромы и девочки Жули, есть какие-то еще и сторонние интересы и стремления, то искуственные препятствия конструктивному общению - будут подсознательно вызывать бунт и тогда готовьтесь что в ответ на возвышенно-восторженный вопрос о любви, можно получить что-то вроде -
Ко мне очарование вернется, - Я выебу Вас в раз очередной, И все же мне печально и, сдается, Ебетесь Вы не только-то со мной.
|
|
Assassin |
06 июля 2008 18:27
|

Приключенец
|
Ларош Больше не ешь борща тебя и так прёт  Molly Ну в плане смены фамили это к Кэбу) хоть и идею дал я. Есть много красивых фамилий в Италии. Вы кстате ещё наши кличи не слышали) И связки со словом Вива Италия). Но это всё решаемо. Пока у нас точно будет складываться 2 разные игры(. А по поводу встречи тж было бы не плохо) nigabraza После твоей Мурки в стиле рэп) я в тя верю! 
|
|
nigabraza |
06 июля 2008 18:36
|

Приключенец
|
Assassin ГАП-СТАП Desmond я ж грю что так и надо. ну может не совсем так, но в ключе.
|
|
Bloodroad |
06 июля 2008 19:04
|
Приключенец
|
Пожалуй я просто не правильно понял во что игра Встреча с мастерами может прояснить ситуацию (правда времени у меня до четверга, потом появлюсь меньше чем за неделю до игры и будет поздно выяснять чего-либо кроме как из академического интереса). Просто игра в условно "Мафию", которая изначально была мне предложена и игра в "Шекспира" в которую оказывается предстоит играть - это две абсолютно разные игры. И, если честно, я даже точек пересечения у этих игр не то чтобы вижу.
|
|
_gonZ |
08 июля 2008 11:07
|

Модератор
|
It's dumb.
|
|
4ert |
08 июля 2008 12:11
|

Приключенец
|
о таких вещах, как говорение стихами, нужно предупреждать сразу, на этапе заявления игры. коней на переправе не меняют. Нет, оно конечно кто хочет пущай говорит.
|
|
Molly |
08 июля 2008 12:46
|

Приключенец
|
Не меняет никто коней. 
|
|
Noiseless |
08 июля 2008 12:54
|

Приключенец
|
Я, в общем, Шекспира в оригинале не читала, поэтому за первоисточник не ручаюсь. Но точно помню, что в переводах "Ромео и Джульетта" не стопроцентно стихотворный, а с вполне себе прозаическими вставками - где о бытовом. А стихи они как-то на все больше напряженные эмоциональные моменты - игра из которых, к слову, тоже не на сто процентов состоит.
(А экспромт, кстати, это офигительное искусство... Вот тут предложили монологи-заготовки; вполне себе хорошая идея, по-моему, особенно если учесть возможность цитирования первоисточника.) Это так, замечание стороннего наблюдателя .
|
|
Raven |
08 июля 2008 13:10
|
Модератор
|
Восприму вариант "по желанию". В обязательном порядке - не уверен что осилю всегда... или буду очень молчалив.
|
|
nigabraza |
08 июля 2008 13:15
|

Приключенец
|
QUOTE Я, в общем, Шекспира в оригинале не читала, поэтому за первоисточник не ручаюсь. Но точно помню, что в переводах "Ромео и Джульетта" не стопроцентно стихотворный, а с вполне себе прозаическими вставками - где о бытовом. А стихи они как-то на все больше напряженные эмоциональные моменты - игра из которых, к слову, тоже не на сто процентов состоит. дада. я сам об этом подумал, проверил - так и есть. залез сюда а тут уже написано. текст идет ритмично а тех моментах где он должен читаться эмоционально. ну я так понял 
|
|
Molly |
08 июля 2008 13:42
|

Приключенец
|
nigabraza Ты вообще молодец, всё правильно понимаешь.
Мастерский прогон по итогам встречи с командой и вообще напишу ночью. Спасибо большое всем, кто поддержал инициативу и участвовал в обсуждении
|
|
Чих |
10 июля 2008 08:20
|

Приключенец
|
Чем ямб дурацкий, Прочту я лучше хокку. Оно короче

|
|
Alef |
10 июля 2008 09:35
|

Приключенец
|
Уфф... (Не будь то междометьем несет в себе порядком смысла.) И будучи не всяк уверен в силах, игрок будет молчать, местами отвечая односложно, или заканчивать свой монолог, (не совладав со стихотворной формой) протяжным звуком "Эээээ...."
|
|
Rotmistr |
10 июля 2008 10:48
|

Приключенец
|
Небеспречинны опасенья тех, Кто убеждён - где игрокам не хватит слов, Немедля в ход пойдут ножи и ружья.
Однако если кто не так уж и болтлив, Но в совершенстве овладел кинжалом и Гароттой, не знает промаха в стрельбе Из пистолета, пулемёта, метании гранат, И нервы не сдают при тайной установке мин, И не дрожит рука подсыпать яд в бокал, То даже хорошо, что он умеет язык держать За сжатыми зубами (обычно золотыми, но иногда и вовсе без зубов - тогда ещё и втягость улыбаться герою мафиозных войн).
А если этот гордый представитель Любого из домов, и соответственно Ночной кошмар второго дома Вдруг будет вызван на переговоры, то Он туда, конечно же, придёт, ведь если нет, То могут заподозрить в позорной трусости, Косноязычье, иль даже тупости почтенного бойца. Но он, конечно же, с собой захватит Толкового баклана, что в добродетели мужской Не преуспел, но языком трепать способен без труда. 
|
|
Molly |
10 июля 2008 12:52
|

Приключенец
|
Rotmistr Молодец богато талантами ролевое движение
Господа, там была фраза "только не молчать!". Вам же знакомо понятие разделение на стили. Вот у нас такой извращённый книжный стиль. Не более того.
|
|
Иштар |
10 июля 2008 14:25
|
Модератор
|
Вспомнилось тут. )))
QUOTE богато талантами ролевое движение Лотмистл, Лотмистл! Ой... .... какая потеля для лолевого моделилования.... (с)
|
|
Rotmistr |
10 июля 2008 14:39
|

Приключенец
|
Иштар, а кто это так говорил?
|
|
Molly |
10 июля 2008 15:05
|

Приключенец
|
Иштар Ну тебя ))) В данной теме флудить только стихами
|
|